"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов

Я даже не про интерпритацию в пропаганде подумал. Это всегда было, есть и будет. Происходящее можно трактовать кому как вздумается.
Печалят люди у которых мысль "А что если..." давно атрофировалась. Причем даже у самых, казалось бы до этого, аполитичных.
P.S.: "Погранычныкы", блять... Слово "прикордонники" куда делось?..
Ну все, теперь могу инфильтровываться - не опознают по разговорам.
И нафига в качестве прикрытия тащить детей с зонтами, рюкзаками и как при этом держать их довольно спокойными?
Ну шо непонятного? Взяли из школы, размещенной за 50 км от места боевых действий и погнали
босиком по снегу.Потому и рюкзачки с нехитрым скарбом на дорожку.Так в обнимку и шли.
В смысле «мысль "А что если..."»?
на мове:
"Как только терористы поняли, что пограничники могут дать сдачи, они начали прикрываться детьми. Выродки"
На лэнгвидже:
"Про-российские комбатанты эвауируют детей, живущих рядом с районом перестрелки."
"Это наш город, Луганск. Вот такое фото можно показывать всем кто "за рассею". Когда террористы поняли, что пограничники могут дать отпор, они начали прикрыватся детьми. Выродки."
"Это наш город, Луганск. Вот такое фото можно показывать всем, кто за Россию. Когда террористы поняли, что пограничники могут дать отпор, они начали прикрываться детьми. Ублюдки."
По-моему у любого человека, который хоть немножко привык анализировать какую-либо информацию, будет много вопросов, касательно фотографии. Идиоты правят миром, увы(
Та эт так, отвлеченное. На волне последней беседы "Там жеж ясно слышно как кто-то в толпе сказал слово "поребрик"! Это слово используют только в Петербурге, соответственно там одни русские были на улице!". Нуахуеть. И ни мысли что это мог бы быть и петербуржец, переехавший на Донбасс лет 5-10 назад... Тоесть, если бы в толпе кто-то сказал бы "окей", это бы доказывало наличие американского контингента? )
дык писала же очередная "дончанка, дочь кондиционера" ж
Та не.
Типичная ситуация, в школе - все по украински, в семье - все на русском. Вот такое вот и получается. Но глаза режет постоянно.
Ладно, в разговоре брякнуть. Сам бывает, говоря по русски, нет-нет да украинское слово вставлю, но не суржик жеж...
А тут же ж, потреоты пишут. Неужель сами потом проверить немогут, что оно как по уху напильником...
Так то они с непривычки, только недавно потреотами стали. Навыков пока не хватает.
У меня очень странный вопрос — а литературный украинский все еще существует?
Просто я как ни посмотрю ролик, так там обязательно или суржик или галицийский диалект с кучей полонизмов.
а литературный украинский все еще существует?
Конечно. Его знают профильные специалисты и дети перед сдачей ЗНО.
Больше всего меня убивает то, как люди упиваются ситуацией. Как сказал мой друг, ну а что? Скучно же!
Но в принципе, не в языке дело.